FANDOM


以下列舉被玩家所發現的一系列遊戲彩蛋

羅盤娘之舞

Compass-chan surprise

當獲得艦娘掉落的時候,擴展Flash視窗
將滑鼠游標移動到右上角(此時滑鼠游標將會變成手形)
點擊後掉落畫面將會變成「跳舞的羅盤娘」


可惜的是這個彩蛋已在2014年10月的更新中被移除了。

Kancolle Easter egg?

Kancolle Easter egg?

艦娘彩蛋 - 羅盤娘之舞

取消入渠

Fuck

出現Underfined的情形

「取消入渠」可能是一個已被移除的功能。


在某隻艦娘入渠的時候,將遊戲Flash視窗橫向拉長
直到遊戲視窗左右出現長長的黑邊,點擊左側黑邊就會出現「取消入渠」的對話框。
如果你選擇「是」的話並不會取消入渠,但是有可能會出現連線錯誤。
如果你選擇否「否」,然後點擊右側黑邊,會再次彈出「取消入渠」的對話框
但此時出現的艦娘會是「undefined」或是你的任意一隻艦娘(包括遠征中的艦娘)。

SHIRATSUYUINGLITCH

出現遠征艦娘的情形








會飛的書蟲

在圖鑑介面內,左下角有隻頭上頂著一本書和書蟲的妖精。
點擊書上的小蟲,有一定機率書蟲會被「彈飛」。
你可以試試點了多少次書蟲才會被彈飛,日文Wiki上的最高記錄是78次。

跳躍的建造妖精

Kancolle Easter Egg At Construction Place

Kancolle Easter Egg At Construction Place

工廠的艦娘彩蛋

當你在建造介面建造新艦娘時,點擊建造區域,搬送盒子的建造妖精將會跳起來。








未實裝功能

解析遊戲數據後,可以發現一些沒有實裝或是已被取消的功能。

未使用的艦種與裝備
  • 海防艦 ( 海防艦,Escort ship )
    • 和驅逐艦類似但是無法裝備魚雷。
    • 和潛水艦有相同的建造時間且有更少的修理時間。
    • 根據2013年9月30日發售的雜誌 艦これ鎮守府生活のすゝめVol.1 中所記載的計畫,因為排水量比起驅逐艦更小,艦娘外表年齡將會更小。但由於海防艦建造於二戰末期,所以請各位提督耐心等待。(該雜誌也預告了武藏、秋月以及阿賀野級艦娘的實裝;上述艦娘現皆已實裝。)
  • 超無畏級戰艦 ( 超弩級戦艦,Super dreadnought )
    • 和目前的戰艦相同。
    • 在歷史上,目前所有實裝之戰艦皆為超無畏級戰艦。
  • VT信管/變時信管 ( VT信管 / 近接信管,VT fuse / Proximity fuse )
    • 可應用在炮彈、火箭、水雷或魚雷上,作用是將其在離目標一定距離內引爆,可大為提升防空火炮的威力。
    • 除了潛水艦之外,所有艦種皆可裝備。
  • 25mm 單裝機銃
    • 其實營運已經將其放入遊戲內 (裝備編號049),但目前沒有任何入手方法。
    • 其裝備能力為對空+3,除了潛水艦與潛水空母皆可裝備。



未實裝道具
  • 開發資材箱 ( 開発資材箱 )
  • 寶箱 ( 寶箱 )
  • 歸還命令書/司令書 ( 帰還命令書, 帰還司令書 )
  • 挑戰書 ( 挑戦狀 )
  • 陷阱探測機 (罠探知機, 罠探知機・改)
  • 危險探測機 ( 危険探知機, 危険探知機・改 )
  • 挖掘機 ( 掘削機, 掘削機・改, 深海掘削機 )
  • 四葉幸運草 ( よつばのクローバー, 黃金のクローバー )
  • 昂貴的羅盤,傳說的羅盤 ( 高価な羅針盤, 伝説の羅針盤 )
  • 藍色探照燈 ( 青い探照燈 )
  • 銅 / 銀 / 金桅杆 ( 銅のマスト, 銀のマスト, 黃金のマスト )
Unimplemented items
未實裝的裝備開發選單
Unimplemented features
戰鬥提示訊息
  • 脫離成功
    (離脫成功)
    • 目前在日戰結束後會出現於左上角,然後你可以選擇要「進入夜戰」或是「取消追擊」。
  • 脫離失敗
    (離脫失敗)
    • 這個可能暗示有戰鬥點是無法取消追擊的 ( 即強迫進入夜戰 )
  • 敵方艦隊逃跑了
    (敵艦隊に逃げられた)
    • 營運有可能在設計時考慮到「要追擊,卻沒追上敵軍」的情形。
  • 遭到敵方攔截機的阻礙
    (敵直援戦闘機が妨害)
    • 這條訊息是在戰鬥流程中的深海方狀態內所發現的。
Message sprites
好友與傳訊系統
Mail feature
出擊隨機事件
當到達地圖上的某些點時所會觸發的事件
  • 遭遇漩渦
    • 司令官!漩渦發生了!
      (司令官!うずしおが発生しました!)
  • 遭遇巨浪
    • 啊!!巨浪發生了!
      (きゃーっ!! 高波が発生しました!)
  • 遭遇惡劣天氣
    • 因為惡劣天氣無法繼續前進。返航吧!
      (悪天候でこれ以上は進めません。 帰還しましょう!)
    • 前方出現了惡劣天氣啊,繞道前進吧。
      (前方に悪天候が発生していますね。 迂迴して進むことにしましょう!)
  • 遭遇章魚
    • 啊…巨大的章魚好像拿著什麼東西?
      (おや…大きなタコさんが何かを持ってきましたよ!)
註:在艦隊Collection RPG (TRPG遊戲) 內,可以使用聲納(即水下聽音機)來迴避惡劣天氣。
Octopus
未使用的妖精立繪
Fairies